Konferenzdolmetscherin Monika Eingrieber
Meine Kunden schätzen u.a. an mir:
Verhandlungskompetenz und Lösungsorientiertheit
Was meine Kunden an mir schätzen:
„Mit Monika Eingrieber haben wir eine kompetente, erfahrene und verlässliche Dolmetscherin, mit der wir Sprachbarrieren überwinden können – egal ob im Büro, bei Tagungen oder während der Feldarbeit.“
Konferenzdolmetscherin
- Simultan- und Konsekutivdolmetschen für Verhandlungen, Konferenzen und Kongresse
- Zusammenstellung von Dolmetscherteams in allen europäischen Sprachen
- Über 30 Jahre Erfahrung als Konferenzdolmetscherin und Übersetzerin (Bücher zu den Themen Bergsteigen, Lawinen und Weinbau)
- Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) Landverband Baden-Württemberg
- Mitglied im Verband der Konferenzdolmetscher VKD im BDÜ e.V.
- Mitglied im internationalen Konferenzdolmetscherverband aiic
- Allgemeine Beeidigung als Dolmetscherin und Übersetzerin für die italienische Sprache (Landgericht Freiburg)
- Kurse Schweizerdeutsch
Eigene Arbeitssprachen
- Italienisch -> Deutsch
- Deutsch (auch Schweizerdeutsch) -> Italienisch
- Englisch -> Deutsch/Italienisch
Meine persönlichen Fachgebiete
Industrie und Technik:
- Automobilindustrie
- Maschinenbau
- Erneuerbare Energien
Berge und Natur:
- Berge, Schnee, Eis und Lawinen
- Sonstige Naturgefahren
- Land- und Forstwirtschaft
Weitere Fachgebiete:
- Weinbau (ital. Diplom als Weinverkosterin)
- Europäische Betriebsräte
Vita
- Geboren in Hannover
- Studium an der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz – FASK Germersheim, Abschluss als Diplom-Dolmetscherin im Jahr 1985
- 12 Jahre Leben & Arbeit in Turin/Italien