Warum bieten professionelle Simultandolmetscher keinen Stundensatz an?

Vielleicht haben Sie sich schon gefragt, was der Stundensatz für Simultandolmetscher ist. Wenn Sie einen professionellen Dolmetscher nach seinem Stundensatz fragen, werden Sie meistens als Antwort bekommen, dass es so etwas nicht gibt, dass professionelle Simultandolmetscher lediglich Tageshonorare haben und ihre Leistung nicht pro Stunde berechnen.

Sie haben sich gefragt, wie es möglich ist, dass Sie dasselbe bezahlen müssen, egal ob die Dolmetscher 2 oder 6 Stunden arbeiten? Stundensatz für Simultandolmetscher

Dafür gibt es eine einleuchtende Erklärung:

Simultandolmetscher sind keine Übersetzungsmaschinen.

Anders als oft angenommen sind Simultandolmetscher keine „Übersetzungsmaschinen“, die man schon von vorne herein mit allen möglichen Informationen gefüttert hat und bei denen man lediglich zum richtigen Zeitpunkt auf einen Kopf drücken muss, damit sie die passenden Inhalte ‚heraus spucken‘.

Es handelt sich vielmehr um Profis, die ihre Arbeitssprachen auf einem sehr hohen Niveau beherrschen und ständig pflegen, in dem sie sich kontinuierlich auf dem Laufenden halten, was aktuelle Geschehnisse und Entwicklungen in allen möglichen Bereichen angeht.

Die Bedeutung der Vorbereitung

Was die meisten nicht wissen, ist, dass ein wichtiger und zeitintensiver Teil ihrer Vorbereitung ein oder zwei Wochen vor dem jeweiligen Einsatz stattfindet. In dieser Zeit müssen sich Dolmetscher mit dem Thema der anstehenden Veranstaltung vertraut machen: sie machen sich auf die Suche nach einschlägigen Veröffentlichungen, Internet-Seiten, Gesetzen  und dergleichen, um die eigenen Kenntnisse zu vertiefen und sich das Vokabular der jeweiligen Firma oder Organisation anzueignen. Es werden spezifische Glossare angelegt und Vokabeln gelernt.

Verglichen mit der gesamten Vorbereitungszeit fällt die Dauer der Veranstaltung nicht so sehr ins Gewicht!

Zusätzlich zu der reinen Dolmetschleistung hat ein Dolmetscher dann meistens auch lange Fahrtzeiten und kann die paar Stunden, die ihm vielleicht am Nachmittag übrig bleiben, nicht anderweitig verkaufen:  Der Tag ist für die eine Veranstaltung reserviert!

Eine Ausnahme bilden sicherlich Einsätze, die weniger als eine Stunde dauern. Die meisten Dolmetscher sind in so einem Fall aber auch bereit, eine Ermäßigung für einen solchen Auftrag anzubieten.

Ein Kunde von uns wollte von uns schon einmal einen Rabatt haben, weil nur einer von der 300 Delegierten eine Übersetzung ins Italienische brauchte…
Die Zahl der Zuhörer hat aber genauso wie die Dauer des Meetings keinen Einfluss auf die Arbeit der Dolmetscher. Dolmetscher geben Spitzenleistungen ab, ob nun ein Delegierter zuhört oder 1000.

Sie bezahlen für diese professionelle Leistung.

Wenn Sie Fragen haben oder Simultandolmetscher suchen, rufen Sie uns an:

Konferenzdolmetscher-Service
Professionelle Simultandolmetscher

in Frankfurt am Main, Wiesbaden, Mainz, Darmstadt, Mannheim, Heidelberg, Karlsruhe, Baden-Baden, Freiburg und deutschlandweit

Tel. 0611-370128 oder 07634 – 591194
E-Mail: post@konferenzdolmetscher-service.de
www.konferenzdolmetscher-service.de